“Marionette play: The Voyages of Prince Takaoka”
El Proyecto ITO, formado en 2001 principalmente por voluntarios de compañías dedicadas al teatro de marionetas de hilo, no solo preserva este arte escénico, sino también crea obras contemporáneas y organiza talleres. Esta producción, la segunda colaboración con el artista AMANO Tengai, es una recreación tras su estreno en 2018 y sus posteriores representaciones.
La obra original, “El viaje del príncipe Takaoka”, es una novela fantástica considerada el apogeo del legado póstumo de SHIBUSAWA Tatsuhiko en la que se narra el extraordinario viaje del príncipe Takaoka, quien recorre el sudeste asiático sobreviviendo a innumerables tormentas mientras se dirige a India. En su periplo se encuentra con extrañas criaturas, como una bestia que entiende el lenguaje humano, y un baku (tapir) que se alimenta de los sueños. A fin de sanar a una princesa cuya enfermedad solo se puede curar comiendo carne de baku, el príncipe se recluye para alimentar al tapir con sus sueños. Posteriormente, se reencuentra inesperadamente con la princesa, quien se ha recuperado por completo. En la obra se entrelazan de manera intrincada los mundos oníricos y las estructuras anidadas, el simbolismo de las “esferas” como huevos y perlas, los espejos y la encarnación de Buda, la alteración del tiempo y el espacio, el erotismo y otros temas. Al final del viaje, el príncipe, quien presiente su muerte, urde una singular estratagema para llegar a India: ¿qué será?
El mundo fantástico se expresa a través de los delicados movimientos de las marionetas: a mitad de la obra, en una escena onírica que transcurre en el desierto, las partes de sus cuerpos se separan y se combinan a voluntad, e incluso aparecen dedos que manipulan los “dedos que manejan los hilos” de las marionetas, lo cual es de por sí cautivador en virtud de los movimientos surrealistas pero hermosos de los muñecos.
Incluso después de que la historia termina, el amor por las marionetas y los hilos perdura hasta la última escena, donde el ideograma “終” (fin) se transforma como si de un ser vivo se tratara.
2023
Menicon Theater Aoi
Presented by The Japan Foundation (JF) (https://www.jpf.go.jp/e/)
In cooperation with EPAD (https://epad.jp)
<Performance Credits>
Narrated by CHIKU Toshiaki
Performed by UEDA Yatsuki(Puppet Theater OMAKE NO OMAKE), TAKENOSHITA Kazumi(Puppet Theater OMAKE NO OMAKE), NAGATSUKA Aki(marionette appuu), BANDO Ayako(JIJO), YAMADA Toshihiko(Puppet Troupe Cocon), IWAMOTO Sonoko(Shonen Oja Kan), GOTO Wataru(IIDA PUPPET CENTER), SUGAWARA Yoshiteru(Yamanekoken), YOSHIDA Mayumi(kiinajikkensitu)
Written and Directed by AMANO Tengai(Shonen Oja Kan)
Based on the novel: SHIBUSAWA Tatsuhiko
Music by Tamami(Shonen Oja Kan)
Scenic Design by AMANO Tengai(Shonen Oja Kan)
Production Coordinator: TAKENOSHITA Kazumi(Puppet Theater OMAKE NO OMAKE)
<Subtitling Credits>
Multilingual subtitling: Supported by the Agency for Cultural Affairs, Government of Japan
Chinese Translation (Simplified): LIN Shu
Chinese Translation (Traditional): nonunique solutions
English Translation: YAMAGATA Mirei
French Translation: SOEJIMA Aya
Spanish Translation: José Antonio AMBRIZ
Thai Translation: Piyawan Ning SAPSAMROUM
<Promotional Text>
TAKASHIMA Megumu
<Company Website>
https://itoayatsuri.com/

