“La Vraie Fiancée – d’ Olivier PY d’après les contes des Frères Grimm (SPAC)”
La Vraie Fiancée – d’ Olivier PY d’après les contes des Frères Grimm (SPAC) -Musique de Sècne de Stéphane Leach
Pareils à des poèmes, des mots qui tombent en pluie
Le bonheur que trouvera la jeune fille après avoir enduré solitude et épreuves
Cette pièce fait partie d’une trilogie d’Olivier PY, l’un des dramaturges les plus appréciés du théâtre français contemporain, qui propose une lecture originale des contes des Frères Grimm. La mise en scène est signée par MIYAGI Satoshi, connu pour ses spectacles tant au Japon qu’à l’étranger. Il a notamment été invité au Festival d’Avignon.
Jour après jour, une jeune fille est accablée de besognes par sa marâtre, elle finit par s’enfuir dans une forêt où elle s’éprend d’un prince rencontré au détour du chemin… La poésie du texte qui donne du relief à une histoire toute simple, les chants et les pièces instrumentales, les visuels tout en finesse qui s’inspirent des origami , un monde monochrome où se détachent des silhouettes comme des ombres chinoises. Le réalisateur MOTOHIRO Katsuyuki a supervisé la captation vidéo qui a été réalisée par Ono Shintarō. Le résultat est un film d’une beauté saisissante qui intègre des plans du Arts Theatre de Shizuoka, site du SPAC (Centre départemental de Shizuoka des arts de la scène) dont MIYAGI est le directeur artistique.
Présenté par la Fondation du Japon (Japan Foundation (JF)) (https://www.jpf.go.jp/e/)
Produit par le SPAC – Le Centre des arts de la scène de Shizuoka (https://spac.or.jp/en)
Mise en scène : MIYAGI Satoshi
Texte : Olivier PY
D’après une œuvre originale des Frères Grimm
Distribution : MICARI , WAKANO Daisuke, OOTAKA Kōichi, KONAGAYA Katsuhiko, MAKIYAMA Yūdai, ABE Kazunori, YOSHIUE Sōichiro, WATANABE Takahiko, AKAMATSU Naomi, ISHII Moemi, KATO Yukio
Supervision de la captation vidéo : MOTOHIRO Katsuyuki
Mise en scène de la captation vidéo : ONO Shintarō
Composition de la musique et des chants : Stéphane Leach
Sous-titrage en ligne
Anglais : Steve CORBEIL
Russe : Nadezhda BUNTMAN, Sergey BUNTMAN
Portugais : 4ESTAÇÕES
Coréen : Centre d’interprétation et de traduction, Université Hankuk des études étrangères
Espagnol : Humberto PÉREZ MORTERA
© The Japan Foundation All Rights Reserved
End date of distribution: 31/3/2023 (18h in Japan time)