“xapaxnannan: 우리의 미래의 스포츠”
contact Gonzo는 주먹다짐, 몸싸움 같은 격렬한 신체 접촉을 소재로 극장 등에 구애받지 않고 공공장소를 포함한 다양한 공간에서의 퍼포먼스로 현대 미술 분야에서도 높은 평가를 받아왔다. 이 작품에서는 2만명 이상을 수용할 수 있는 거대한 스타디움에서 갑자기 미지의 스포츠가 시작된다. 규칙이 있는 듯 하지만 확실치 않고, 낯선 문명의 스포츠 혹은 미지의 곤충의 생태를 들여다보고 있는 것 같다. 남녀가 뒤섞여 달리고, 그들 나름대로 전략을 짜고, 도구를 사용하고, 신체와 신체가 충돌하지만, 승패는 나지 않는다. 밴드 니센넨몬다이(2천년문제)의 라이브 연주를 배경으로 현장의 플레이어들의 외침, 해설자 같은 이상한 여성의 목소리가 겹쳐진다. 함께 달리는 생동감 있는 카메라 워크 등 유례없는 영상작품이라 할 수 있다. 게임에는 규칙, 즉 제약이 필요하다. 춤이든 스포츠든 신체가 규칙에 따라 전력으로 움직이는 모습은 매혹적이다. 모든 신체 표현의 근원을 보는 것같은 작품이다.
2014년
니시쿄고쿠 스타디움
제작(온라인 배급): 일본국제교류기금(JF) (https://www.jpf.go.jp/)
제작협력: EPAD실행위원회 (https://epad.terrada.co.jp/)
<공연정보>
구성: contact Gonzo
출연자: 쓰카하라 유야(contact Gonzo), 미카지리 게이고(contact Gonzo), 마쓰미 다쿠야(contact Gonzo), 니센넨몬다이, 아코 쓰바사, 스미 유리코, 쓰카하라 신야, 쓰다 가즈토시, 히라오 마키, 미에노 류
음향: 니시카와 분쇼
소품: 소다 도모코
제작: contact Gonzo
공동제작: KYOTO EXPERIMENT
주최: KYOTO EXPERIMENT
조성: 공익재단법인 세존문화재단
촬영 :
와타나베 야스타카, 하마구치 류스케, 기타가와 요시오, 시이하시 레이나, 김성기
편집: contact Gonzo
<온라인 자막>
중국어(간체) 자막 번역: 오진진
중국어(번체) 자막 번역: 닛타 유키오
영어 자막 번역: 게리 펄먼
프랑스어 자막 번역: 후지모토 사토코
러시아어 자막 번역: 잉가 이브라힘
스페인어 자막 번역: 카를라 톨레도 벨라르데
<홍보문>
노리코시 다카오
End date of distribution: 19/10/2022