2022/01/14

Танцы Рюкю. Душа Окинавы

Танцы Рюкю возникли в ту эпоху, когда Окинава была процветающим королевством Рюкю. Основы этого традиционного искусства, сохранившегося до наших дней, были заложены в распространившихся в то время «Классических танцах». Сюда относятся такие разные по стилю танцы, как «Родзин-одори» (танцы стариков) и «Вакасю-одори» (танцы юношей), особое же место занимают «Онна-одори» (женские танцы), отличающиеся изяществом движений и роскошными костюмами, их обычно называют «цветом танцев Рюкю». Эти женские танцы проникнуты своеобразной эстетикой, основанной на том, что пылающие в душе чувства передаются через предельно сдержанные жесты и движения. Танцы исполняются под аккомпанемент трехструнного сансина, кото, барабанов и флейт. «Танцы Рюкю» прошли долгий путь развития. Почему же они просуществовали так долго, передаваясь от поколения к поколению? Попытаемся понять, как в этих танцах удалось сохранить «тимугукуру» – «душу» народа Окинавы.

Представлено: Японский фонд (JF) (https://www.jpf.go.jp/)
Исполнители:
( Танцы ) МИЯГИ Нохо, ТАГУТИ Хироаки, ТАКАСАТО Фука, НАКАМИНЭ Юриа, МИЯДЗАКИ Касуми
(Музыканты) НИСИЭ Кисюн, ТАМАСИРО Кадзуки, АГЭНА Кумико, МИЯГИ Хидэо, КУСИ Дайки
При содействии: Государственного театра Окинавы
Материалы предоставлены: Префектуральный музей Изобразительных искусств Окинавы, Мемориальный государственный парк Окинавы ( парк замка Сюри), NHK.
Под руководством: КАКАДЗУ Митихико
Производство видео-фильма: NHK ENTERPRISES, INC.
Видео-продюсер: ХАМАНО Такахиро,
Видеорежиссер: ТАКАГИ Эйдзи
Под редакцией : МИЯДЗАВА Хироюки

Перевод субтитров:
Английский: ТОЁДЗАКИ Ёко, Стюарт ВАРНАМ-АТКИН
Китайский (упрощенный): Ханьцин ЦЗО
Китайский (традиционный) : Юньсянь ЛЯН
Французский : НАКАДЗИМА Наоко
Индонезийский: Деви АНГГРАЕНИ
Русский : Татьяна СОКОЛОВА-ДЕЛЮСИНА
Испанский: Маурисио МАРТИНЕС (https://www.japonartesescenicas.org)

© The Japan Foundation (JF) All Rights Reserved

End date of distribution: 13/1/2027