2024/01/19

“Nocturne pour la vieille fleur”

Il s’agit d’une adaptation chorégraphique par Kitamari d’une des premières pièces de Shogo Ota portant le même titre. Elle se déroule dans le bordel Hôtel Gekko où travaille la vieille prostituée Hana. Les douze personnages, riches en personnalité, sont interprétés par deux interprètes seulement, Kitamari et Mariya Takechiyo.
Au début de la pièce, les deux danseurs apparaissent dans l’obscurité, leurs corps attachés au dos l’un de l’autre, et dansent comme “deux en un” pendant une bonne partie de la pièce. Les différents sentiments d’Hana défilent. Ceux sur les liens que Hana entretien avec Yuzo, un client familier qui tente de la prendre sous son aile. L’espoir insensé mais vivifiant de Hana qui attend Madros, celui qui est parti il y a longtemps en lui promettant de revenir la chercher.
C’est une nuit d’éclipse lunaire. On y trouve de différentes “paires” : ombre et lumière, homme et femme, vieux et jeune, présent et rêve, espoir et désespoir. 
Le jeune Madros que Hana poursuit, croyant à tort qu’il est venu pour elle. Yuzo qui se fait tuer par Madros en l’attaquant. Cette scène finale se déroule à travers une danse duo et montre une intensité remarquable.
L’espoir qui dure trop longtemps tourne en poison.
Cette œuvre a profondément marqué la frontière entre le théâtre et la danse.

2021
THEATRE E9 KYOTO

Presented by: The Japan Foundation (JF) (https://www.jpf.go.jp/e/)
In cooperation with EPAD (https://epad.terrada.co.jp/)

<Performance Credits>
Original Text by OTA Shogo
Choreographed and Directed by Kitamari
Music by YAMAMICHI Yae
Performers: TAKECHIYO Mariya, Kitamari
Performer(singing) SHIMOMURA Yoko
Japanese music accompaniment (futozao shamisen): YAMAMICHI Yae
(ko-tsuzumi) : MOCHIZUKI Mikako
(taiko) : MOCHIZUKI Satasuke
(bamboo flute) : TOMIZAWA Yuka
Recitation : YAMAMICHI Taro
Ko-tsuzumi (recording) : TOSHA
Stage Manager : HAMAMURA Shuji
Lighting Design by MIURA Asako
Sound Design by SATO Takenori
Costume Design by ONO Chie
Dramaturge : NIISATO Naoyuki
Promotional Art by MASUDA Manabu
Promotional Photo by INOUE Yoshikazu
Video Documentation and Editing : KAWABATA Masaki, NISHIMOTO Yukinori
Associate Producer : YAMASAKI Kanako
Organized by Dance Company KIKIKIKIKIKI

<Subtitling Credits>
Chinese Translation (Simplified): Shu LIN
Chinese Translation (Traditional): SWSG
English Translation: Gary Perlman
French Translation: Edouard Brena
Spanish Translation: Karla FUJI

<Promotional Text>
NORIKOSHI Takao

End date of distribution: 18/1/2027